| ENSEÑANZA MULTILINGÜE PARA NIÑOS Y NIÑAS DE LA PRIMERA INFANCIA |
|
|
|
|
Metodología para la enseñanza de la Constitución Política de Colombia
Propósito:
Que los niños y niñas reconozcan que las personas tenemos rasgos, género, lingüística, cultural y étnica diferente.
Actividades
Para enseñarle a los niños y niñas de preescolar el multilingüismo y la no discriminación se realizaran las siguientes actividades:
1) La maestra llevara una sabana grande y la colocara en el suelo, los niños y las niñas se sentaran en aquella sabana, la maestra les dirá que esa sabana es mágica y que por medio de ella llegaremos al mundo de los cuentos donde conoceremos la historia de una niña que no tenia nombre.
2)A medida que la maestra les narra el cuento ira motivando al estudiante por medio de títeres y material real ejemplo: llevara una muñeca que será la niña del cuento, llevara una corona y una capa para imitar el rey que aparece en el cuento, llevará varios títeres con rasgos y características diferentes. La niña sin nombre
Había una vez una niña muy pequeña que viajaba por el mar en un témpano de hielo muy grande. La niña estaba sola. Se había perdido. Después de algunos días en el témpano de hielo era ya más pequeño: se estaba fundiendo. La niña tenía hambre, tenía frío y estaba muy cansada.
Cuando el témpano de hielo se había deshecho casi del todo, unos pescadores recogieron a la niña en sus redes. El capitán del barco le preguntó que cómo se llamaba. Pero la niña no entendía el idioma del capitán. Por eso la llevaron al jefe de policía. Nadie fue capaz de averiguar de qué país era la niña; no entendía nada y, además, no tenía pasaporte. El jefe de policía llevó a la niña ante el rey de aquel país y le explicó que no sabían de donde era ni cómo se llamaba.
El rey estuvo pensando un rato y luego dijo: "Puesto que es una niña, que la traten como a todas las niñas..." Pero era difícil tratarla como a todas las niñas, porque en aquel país todos los niños tenían nombre menos ella......y todos sabían cuál era su nacionalidad menos ella. Era distinta de los otros niños y no le gustaban las mismas cosas que a ellos. Y, aunque todos la querían mucho y eran muy buenos con ella, nadie consiguió que la niña dejara de ser distinta de los otros niños...
A los pocos días, el hijo del rey se puso muy enfermo. Los médicos dijeron que había que encontrar a alguien que tuviera una clase de sangre igual a la suya y hacerle una transfusión. Analizaron la sangre de toda la gente del país......pero ninguna era igual que la del príncipe Luis Alberto. Y el rey estaba tristísimo porque su hijo se ponía cada vez peor.
A la niña sin nombre nadie la llamó, pero, como era muy lista, comprendió en seguida lo que pasaba. Estaba agradecida por lo bien que la habían tratado en aquel país, así es que ella misma se presentó para ofrecer su sangre por si servía... Y resultó que la sangre de la niña sin nombre era la única que servía para curar al príncipe. El rey se puso tan contento que le dijo a la niña: " Te daremos un pasaporte de este país, te casarás con mi hijo y desde ahora ya tendrás nombre: te llamarás Luisa Alberta..."
Pero la niña no entendía lo que decía el rey. Y el rey, de pronto, cayó en la cuenta de que ella no necesitaba ser de aquel país ni llamarse Luisa Alberta... Lo que necesitaba era volver a su propio país, ser llamada por su propio nombre, hablar su propio lenguaje y, sobre todo, vivir entre su propia gente. Había que intentar ayudarla, si era posible.
Así es que el rey envió mensajeros para que buscasen por todo el mundo... y no parasen hasta encontrar el país y la gente de la niña sin nombre.
Al cabo de bastante tiempo, el mensajero que había ido al Polo volvió con la familia de la niña sin nombre. Y por fin, la niña pudo reunirse con sus padres y sus hermanos, que estaban muy tristes desde que ella se había perdido.
Todos supieron entonces que se llamaba Mono kaki y que era una princesa polar. Lo que todavía no podía saberse es si se casaría o no con el príncipe Luis Alberto porque, al fin y al cabo, los dos eran demasiado jóvenes para casarse.
3)Después de haberles narrado el cuento de la niña sin nombre sentare a los estudiantes en semicírculo para debatir las siguientes preguntas:
· ¿De que se trataba el cuento? ,
· ¿Que les gusto del cuento? ,
· ¿Por que estaba triste la niña?,
· ¿Por que no le entendían nada a la niña?
· ¿Será que debemos discriminar a las personas por que no hablan el mismo idioma que nosotros?
· ¿te gustaría aprender a hablar otro idioma?
4)Después de haber debatido el cuento con mis estudiantes les hablare sobre la importancia de valorar y apreciar las diferentes culturas y sus diferentes dialectos.
5) Para finalizar la maestra llevar una grabadora para que los niños repitan y aprendan diferentes palabras que se hablan en otros países .también se les mostrara un video para que los niños y niñas observen y aprecian como es la cultura y el dialecto de otros países.
¡Sólo los usuarios registrados pueden escribir comentarios!
Powered by !JoomlaComment 3.25
3.25 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |
||||||
| < Anterior | Siguiente > |
|---|
Página Principal
Contáctenos







En La Diáspora, vemos comen...
La violación de los derecho...
ESTA CARTA ABIERTA ES LA DU...
Elcontenido de esta carta e...